좋은 글

[스크랩] Why Worry / Nana Mouskouri

들꽃향기(횡성) 2009. 4. 17. 09:04

Why Worry / Nana Mouskouri



Why Worry / Nana Mouskouri

      Baby, I see this world has made you sad
      Some people can be bad
      The things they do, the things they say

      나는 이세상이 당신을 슬프게 만든다는 것을
      알고 있어요.
      어떤 사람들은 행동이나 말에 있어서 나쁘기도 하죠.

      But baby,
      I'll wipe away those bitter tears
      I'll chase away those restless fears
      That turn your blue skies into grey

      하지만 그대여,
      나는 당신의 그러한 눈물들을 닦아줄 거예요.
      나는 당신의 푸른 하늘을 회색빛으로 만든
      끊임없는 공포를 쫓아 버리겠어요.

      Why worry,
      There should be laughter after the pain
      There should be sunshine after rain
      These things have always been the same
      So why worry now

      왜 걱정하나요
      고통 뒤엔 반드시 웃음이 있는 법인데
      비가 온 뒤엔 반드시 햇살이 비치는 법인데
      이런 법칙들은 항상 같아왔는데
      지금 왜 걱정하나요.

      Why worry now, why worry now
      Baby,
      when I get down I turn to you
      And you make sense of what I do
      I know it isn't hard to say

      왜 지금 걱정하나요.
      그대여, 내가 많이 우울할 때
      나는 당신을 찾게 됩니다.
      그러면 당신은 내가 하는 일에
      의미를 갖게 해주죠.
      말하기가 어렵진 않다는 것을 나는 알아요.

      But baby,
      Just when this world seems mean and cold
      Our love comes shining red and gold
      And all the rest is by the way

      하지만 그대여
      이 세상이 비참하고 냉정하게 느껴질 때
      우리의 사랑은 더 붉고 황금빛으로
      빛나게 될 거예요.
      그리고 모든 휴식을 취할 수 있게 되겠죠.

      Why worry,
      There should be laughter after pain
      There should be sunshine after rain
      These things have always been the same
      So why worry now,why worry now

      왜 걱정하나요
      고통 뒤엔 반드시 웃음이 있는 법인데
      비가 온 뒤엔 반드시 햇살이 비치는 법인데
      이런 법칙들은 항상 같아왔는데
      지금 왜 걱정하나요.

      Why worry now,
      why worry now
      Why worry,why worry
      Why worry now

출처 : 서리풀 공원
글쓴이 : 서리풀사랑 원글보기
메모 :